دانلود مقاله مقایسه ترتیب مطالب نسخه قدیمی اردای ویراف نامه در پهلوی و فارسی ۳۵ ص

دانلود مقاله مقایسه ترتیب مطالب نسخه قدیمی اردای ویراف نامه در پهلوی و فارسی ۳۵ ص

دانلود مقاله مقایسه ترتیب مطالب نسخه قدیمی اردای ویراف نامه در پهلوی و فارسی ۳۵ ص

دانلود-مقاله-مقایسه-ترتیب-مطالب-نسخه-قدیمی-اردای-ویراف-نامه-در-پهلوی-و-فارسی-35-صلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد صفحه : ۳۵ صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

‏۲
‏بسم الله الرحمن الرحیم
‏مربوط به درس ادبیات فارسی
‏عنوان تحقیق :
‏مقایسه‏ ترتیب مطالب ‏نسخه قدیمی اردای ویراف نامه ‏در پهلوی و فارسی‏ و‏شرح نکاتی چند درباره تکیه بیشتر با توجه کمتر به بعضی مسائل در منظومه فارسی، با توجه به متن پهلوی‏.‏.
‏بررسی و معرفی چند اثر مهم
‏رساله های کامل‏ ‏آثار منظوم
‏در این رساله ها سیاق گفتار و نحوه پیش کشیدن مطلب تقریبا همان است که سرایندگان مسلمان در آثار ادبیات فارسی اسلامی پیش می گیرند. یعنی رساله معمولا با ستایش خدا، نعت پیغمبر، موجباتی که تنظیم رساله را باعث شده شروع می شود. بعد به خود داستان می پردازند و در آخر سراینده درباره خود سخن می گوید و احیانا تاریخ یا ماده تاریخ را ذکر می کند.
‏نمی توان ادعا کرد که تمام اشعال این آثار در سطح عالی قرار دارد، ولی در ضمن نمی‌توان انکار کرد که میان آنها قسمتهایی را می توان یافت که در آن صحنه ها با نوعی ریزه کاری استادانه نقاشی شده و مطالب بزرگ در کوچکترین جملات بیان گردیده است. امید است که نمونه هایی که برای قسمتی از این رسالات ذکر می شود تا حدی حق مطلب را ادا کند. سعی شده که تا حد امکان این آثار از نظر تاریخی و زمان سرایندگان آن دسته بندی شود.
‏۲
‏۱ـ زردشت نامه
‏اولین اثری که به میان می آید بالطبع زردشت نامه است که یکی از قدیمترین آثار کامل و مستقل می باشد که در روایات نیز ذکری از آن نشده است. سالیان دراز این کتاب به عنوان اثری از زردشت بهرام پژدو معرفی شده بود و وست و رزنبرگ نیز این موضوع را تایید کرده اند.۱ ولی با مقاله ای که رمپیس منتشر کرد و نتیجه مطالعه و توجه بیشتر او در مورد مطالب ابتدا و انتهای این کتاب بود نشان داد که این اثر به سالهای قبل از ۳۴۷ یزدگردی و سالهای مابین ۹۷۸-۹۷۰ میلادی برمی گردد۲ و سراینده آن شخصی به نام کی کاووس پسر کیخسرو، پسر دارا بوده و عنوان اصلی آن «مولود زردشت» نام داشته۳ و زردشت بهرام فقط آن را رونویسی کرده است.
‏این کتاب تاریخ افسانه ای زندگی زردشت است از قبل از تولدش تا موقعی که اسرار نبوت بر او نمایان شد و شامل حوادثی است که بعدا پیش آمد و شرح مبارزات و عرضه دین به دربار گشتاسب. در آن از معجزات زردشت نیز سخن به میان آمد.
‏ضمن اینکه می توان چون هر منظومه دیگری اشعار کم اهمیت تری در آن یافت و به غلطهایی از نظر قافیه برخورد. ولی باید دانست که قسمتهایی از آن با استادی تمام به نظم کشیده شده است.
‏این کتاب را اول بار رزنبرگ در سال ۱۹۰۴ با ترجمه فرانسه و شرح احوال زردشت بهرام پژدو به عنوان سراینده آن منتشر کرد۴ و نسخه چاپی دبیر سیاقی نیز بر این اساس است ۵. نمونه ای از آن نقل می شود :
‏آمدن بهمن امشاسپند به نزد زردشت ۶
‏بیـامد به زرتشـت پاکیـزه رای
‏درخشنـده از دور مـاننـد هـور
‏به زرتشت گفتا که بر گوی نام

 

دانلود فایل

 

0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x